Surgiram alguns rumores de que Adriana Calcanhotto está se relacionando com a atriz Maitê Proença, mas o que chamou atenção da cantora foi outro ponto. Na matéria publicada pela VEJA, em uma parte do texto, a revista erra o uso da crase, o que deu um duplo sentido ao que desejava passar para os leitores.
Após colocar uma frase dita por Maitê Proença, a revista escreveu "disse a VEJA". Dessa forma, dá-se a entender que o próprio site falou aquela sentença. Com um tom de brincadeira, Adriana Calcanhotto colocou: "Disse a Veja que Maitê disse à Veja".
Nos comentários, vários deram risadas com o erro do redator. "A Veja disse isso da própria Veja?", disse Maitê Proença; "A crise da crase", disse um admirador. Já outros seguidores desejaram felicidades ao casal, caso a notícia seja verídica: "Verdade ou não, sejam felizes sempre!!!". Enquanto alguns relembram do caso de Narcisa com Maitê, onde a atriz trava durante uma live e a socialite não percebe.
O motivo de colocar crase na sentença "Disse a VEJA", é que, de forma simples, a acentuação deve ser empregada quando a preposição "a" for um substantivo feminino antecedido de artigo feminino "a". No caso: Disse a + a VEJA = Disse à VEJA. Desse jeito, o leitor entende que aquela frase foi dita para a revista.